Prevod od "nemate pravo" do Češki


Kako koristiti "nemate pravo" u rečenicama:

Nemate pravo da tražite od žene, da ovo podnosi.
Nemáte právo žádat ženu, aby tohle snášela.
Nemate pravo da me zovete s posla.
Nemáte právo vytrhovat mě od práce.
Nemate pravo da me držite kao zarobljenika!
Neměli jste právo držet mě jako zajatkyni!
Nemate pravo da mi doðete kuæi, ispitujete decu i govorite šta mi je posao!
Nemáte právo sem chodit a vyslýchat mi děti! Nemáte právo mi říkat, jak mám dělat svou práci!
Da ste, uzimajuæi ljudsko lice, uzeli od nas nešto na što nemate pravo.
Tím, že jste si vzala lidskou tvář, stala jste se jednou z nás, na což nemáte právo.
Možda imate povod, ali nemate pravo.
Možná, že máte důvod, ale nemáte právo.
No prema Ustavu nemate pravo posjedovati te predmete.
Ústava vám nijak nezaručuje, že vy, jakožto vězni, budete mít právo na to něco vlastnit.
Nemate pravo da uðete u moju kuæu.
Nemáte právo vstoupit do mého domu.
Iduæih 24 h nemate pravo ni o èemu odluèivati.Jasno?
Od ted# nebude nikdo sám o ničem rozhodovat. -Jasný?
Nemate pravo da nam ogranièavate pristup našoj teritoriji.
Nemáte právo omezovat nám přístup na naše území.
Samosvesna su, inteligentna biæa i nemate pravo da ih koristite kao robove ili da ih ovako tretirate.
Jsou to inteligentní bytosti, které si uvědomují sami sebe, a vy nemáte práva používat je jako otroky nebo je mučit.
Ovo je vlasništvo fondacije, nemate pravo da;
Tohle je majetek Nadace! Nemáte právo...
Zakon kaže da nemate pravo da uopšte pogledate tu listu.
Zákon říká, že nemáte právo vidět zaznamenané položky.
"Nemate pravo na vlasništvo, upravljanje, niti na mišljenje...
, Nemá právo vlastnit ani vládnout, či mít vlastní názor..."
Moram da vas obavestim da pod direktivom nacionalne bezbednosti 115b, nemate pravo na pravnog zastupnika.
Chtěl bych Vás informovat, že v zájmu národní bezpečnosti podle směrnice 115b nemáte povolení na právního zástupce.
Vas dvoje stvarno nemate pravo da dovodite u pitanje moje roditeljske dužnosti.
Vy dva máte hodně co dělat s mýma mateřskýma vlohama.
Nemate pravo da provaljujete u moju spavaæu sobu.
Nemáte žádný právo takhle vpadnou do mý soukromý ložnice.
On je dijete, a vi nemate pravo odluèivati što je najbolje za njega.
Je to jen dítě a myslím, že vy neurčujete, co je v jeho nejlepším zájmu.
Vi gospodo nemate pravo doæi na ovaj sastanak.
Ne, já se o to postarám. Nemáte žádné právo se účastnit této schůzky, pánové.
Ako vraæate moje pismo jer mislite da sam bio u vašoj ekipi, nemate pravo.
Pokud mi vracíte mou žádost, protože si myslíte, že jsem udělal první krok, tak jste na omylu.
Ko god da ste, nemate pravo da me zadržite.
Ať jste kdokoliv, nemůžete mě tu držet.
Vi nemate pravo da ovde govorite.
Ty nemáš v Radě právo mluvit!
Nemate pravo, ovo je naš sluèaj.
Neměl jste žádné právo. To je americká věc.
Dr Rosse, nemate pravo da razgovarate sa mnom na taj naèin.
Pochopil jsem to. Dr. Rossi, takhle se mnou mluvit nebudete.
Nemate pravo da ulazite ljudima tako u kuće!
Nemáte zatykač. - Takhle vpadnout někomu do domu!
Nemate pravo preturati po tuðim stvarima.
Nemáte právo prohledávat majetek někoho druhého.
Èak i vi nemate pravo da monopolizujete gosta, tako fascinantnog kao kapetan Alden, za koga imam redak poklon, duvan iz Gvajane i rakija.
No tak, paní Sibleyová. Ani vy nemáte právo si přivlastňovat hosta, ani tak fascinujícího jako kapitán Alden, pro kterého mám vzácný dar, doutník z Guyany s trochu brandy.
On je jedan od mojih i nemate pravo na njega.
Je jeden z mých. Nemáte na něj nárok.
Momak želi kuæi. Tako da vi nemate pravo na njega.
Ten chlapec chce jít domů, takže na něj nemáte nárok vy.
Nemate pravo da mi preturate po stvarima.
Nemáš právo, hrabat se v mých věcech.
Želim da budem jasan, nemate pravo na povlastice.
Objasním vám to. Nemáte nárok na nic.
Ako imate problem sa mnom i mojom porodicom, nemate pravo da presedate njegovim sluèajem.
On je nevinný,, A pokud máte problém se mnou a mou rodinu, Pak nemáte právo předsedat jeho případu.
Nemate pravo da se zajebavate sa mojom glavom!
Nemáte právo vymrdávat s moji hlavou!
Uz dužno poštovanje, oèe, vi ovde nemate pravo glasa.
Při vší úctě, otče, tady nemáte žádné slovo.
Nemate pravo da tako tretirate našu prijateljicu.
Nemáte právo s naší kamarádkou takto zacházet.
Nemate pravo da me zovete kuæi.
Nemáte právo volat do mého domu.
Nemate pravo da se pozivate na 5. amandman, stoga æu da ponovim.
Ne podezřelým. Nemáte právo vyvolávat páty dodatek, Takže se vás zeptám znova.
Izvinite mi, Claire, ali mi deluje kao da koristite situaciju za nametanje autoriteta kojeg nemate pravo nametati.
Odpusťte mi, Claire, ale zdá se mi, Které využívají situace Prosadit autoritu jste don N'-t mají právo uplatnit.
A što se vas tiče, gospodine Volovic, pošto ste savezni službenik na pozajmici iz NASA-e, vaše ime se može nalaziti u patentu, ali se bojim da nemate pravo na vlasnički udeo.
A co se týče pana Wolowitze, obávám se, že jako zaměstnanec NASA můžete mít na patentu jméno, ale nemáte nárok na vlastnický podíl.
Otrovne zveri, nemate pravo na ovu zemlju!
Jedovaté šelmy, na tuhle půdu nemáte právo! Je moje!
Nemate pravo da me držite ovde.
Nemáte žádné právo mě tady držet.
Nemate pravo da uðete u moj...
Hej. -Nemáte právo vtrhnout do mého...
0.8646981716156s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?